direct: 1) прямой Ex: direct road прямая дорога Ex: in the direct line по прямой линии Ex: in a direct line with smth. на одной линии с чем-л. Ex: direct motion _муз. параллельное голосоведение2) прямой, от
exploration: 1) исследование (географическое и т. п.) Ex: cosmic (outer space) exploration исследование (освоение) космоса Ex: Arctic exploration исследование Арктики Ex: aerial exploration воздушная разведка Ex
at exploration: при диагностической операции или ревизии
drawdown exploration: определение параметров пласта-коллектора по однократному исследованиюпонижения уровня в скважине
Примеры
A recommended format for the statement of actual and direct exploration expenditure is contained in the annex. В приложении приводится рекомендуемый формат для ведомости фактических прямых затрат на разведку.
An itemized breakdown of expenditures should have a level of detail sufficient to identify the costs that qualify as actual and direct exploration costs. Разбивка расходов должна быть достаточно детализированной, чтобы можно было определить расходы, могущие считаться фактическими прямыми затратами на разведку.
In particular, the Council expressed its concern over the lack of raw data and the reporting of actual and direct exploration expenditures by the contractors. В частности, Совет выразил озабоченность по поводу скудности поступающих от контракторов исходных данных и отчетности по фактическим прямым расходам контракторов на разведку.
In carrying out such activities the Contractor shall spend in each contract year not less than the amount specified in such programme, or any agreed review thereof, in actual and direct exploration expenditures. В каждом контрактном году Контрактор расходует в качестве фактических прямых затрат на разведку сумму, не меньшую указанной в такой программе или любом согласованном пересмотренном ее варианте.
In carrying out such activities the Contractor shall spend in each contract year not less than the amount specified in such programme, or any agreed review thereof, in actual and direct exploration expenditures. В каждом контрактном году Контрактор расходует в качестве фактических прямых расходов на разведку сумму, не меньше указанной в такой программе или любом согласованном пересмотренном ее варианте.
In carrying out such work the Contractor shall spend in each contract year not less than the amount specified in such programme, or any agreed review thereof, in actual and direct exploration expenditures. При выполнении такой работы Контрактор расходует в течение каждого контрактного года сумму, не меньшую указанной в такой программе или любом ее согласованном пересмотренном варианте, для покрытия фактических и прямых расходов на разведку.
COMRA submitted its annual report for 2003 on 30 March 2004 in both hard-copy and electronic format, with a certificate for the statement of actual and direct exploration expenditure in 2003. КОИОМРО представило свой годовой отчет за 2003 год 30 марта 2004 года как в печатном виде, так и в электронной форме с заверенной ведомостью фактических и прямых расходов по разведке, произведенных в 2003 году.
The Commission therefore recommended that certified and audited statements should give a clear indication of such actual and direct exploration expenditure for specified activities within the original plan of work or any adjustments thereto. В связи с этим Комиссия рекомендовала, чтобы в заверенных и проверенных ведомостях прямо указывались такие фактические и прямые расходы на разведку в отношении конкретных видов деятельности в рамках первоначального плана работы и любых его корректировок.
It reaffirmed the obligations of contractors to comply fully with the terms and conditions of the contract, including the reporting of environmental data and actual and direct exploration expenditures in accordance with the applicable Regulations and the standard terms of contracts. Совет вновь подтвердил обязанность контракторов неукоснительно соблюдать положения контракта, в том числе регулирующие представление отчетности по экологическим данным и фактическим прямым расходам на разведку в соответствии с применимыми Правилами и стандартными условиями контрактов.